Тит Ливий. История Рима от основания Города

ОГЛАВЛЕНИЕ

ФРАГМЕНТ XСI КНИГИ

Текст приведен по изданию: Короленков А.В. Квинт Серторий: Политическая биография. – СПб.: Алетейя, 2003. – 310 с. – (Серия «Античная библиотека. Исследования»).
Перевод выполнен по изданию: Titi Livi ab urbe condita libri. Pars VI. Lipsiae, 1882.

...Однако в течение следующей ночи Серторий, бодрствуя, возвел другую башню в том же самом месте, и с первыми лучами она появилась перед пораженным врагом. В это же самое время и (та) башня города1, которая являлась (его) главным укреплением, подрытая в основании, дала брешь и затем загорелась от брошенных в нее (горящих) факелов; тогда же, боясь огня и разрушений, контребийцы в страхе бежали прочь от стены; и как только были отправлены послы для сдачи города, вся толпа криком выразила одобрение. Та же virtus2, с которой он атаковал тех, кто озлоблял его, сделала победителя более милосердным. Получив заложников, Серторий взыскал (с контребийцев) небольшую сумму денег и отнял у них все оружие. Перебежчиков из числа свободных он велел привести к себе живыми; беглых рабов, которых было великое множество, приказал перебить самим (горожанам). Умертвив, их сбросили со стены.
Когда Контребия была взята с большими потерями воинов после сорокачетырехдневной осады, а в ней оставлен Л(уций) Инстей с сильным гарнизоном, Серторий привел войска к реке Иберу3. Там рядом с городом, называющимся Кастра Элиа4, устроив зимние квартиры, он расположился лагерем5; днем он созвал в городе собрание союзных общин. Он распорядился, чтобы каждое племя по всей провинции заготовило запасы оружия; осмотрев прочее вооружение воинов, которое после частых переходов и сражений пришло в негодность, велел сдать его и распределил новое через центурионов. Всадников Серторий также снабдил новым оружием и выплатил им жалование6. Он созвал собранных отовсюду ремесленников, чтобы использовать их в построенных общественных мастерских, подсчитав, что может быть сделано в течение нескольких дней. Итак, одновременно были приготовлены все орудия войны; в достатке оказались и материалы, заготовленные усердием городов, и мастера для каждой из работ.
Созванным затем посланцам всех племен и общин7 Серторий выразил благодарность за то, что они, согласно его приказу, снабжали его пехоту. Он рассказал им, как защищал союзников и завоевывал вражеские города, и призвал собравшихся к продолжению войны8, кратко разъяснив им, насколько для провинции Испании важно, чтобы его партия взяла верх9.
Распустив затем собрание, пожелав всем (его участникам) доброго здоровья и приказав им возвращаться в свои общины, с наступлением весны Серторий отправил М(арка) Перперну с двадцатью тысячами пехотинцев и тысячью пятьюстами всадников (в земли) племени илеркаонов10 для охраны их области со стороны побережья, дав ему указание, какими дорогами идти, чтобы защитить союзные города, которые может захватить Помпей, и чтобы напасть на войско Помпея из засады11.
В то же время Серторий отправил приказы и Гереннулею12, находившемуся в тех же краях13, и в другую провинцию Л(уцию) Гиртулею, проинструктировав последнегo о том, каким образом, по его мнению, следовало бы вести войну: прежде всего защищать союзные общины14, не вступая в сражение с Метеллом, которому Гиртулей не был равен ни авторитетом, ни войском. Сам же он не имел намерения идти против Помпея и не верил в то, что тот осмелится дать ему бой15. Если война продолжится, то враг, имея за спиной море и подвозя отовсюду на кораблях продовольствие16, будет держать в своей власти обе провинции; Серторий же, истратив в короткий срок заготовленные припасы, станет испытывать нужду в самом необходимом. Перперна был поставлен начальствовать над прибрежной областью, чтобы иметь возможность оборонять ее, до сих пор нетронутую врагом, и, если представится возможность, напасть (на неприятелей) в тот момент, когда они проявят беспечность.
Сам же Серторий со своим войском решил выступить против беронов17 и автриконов18, которые зимой19, когда он завоевывал города Кельтиберии, часто просили Помпея о помощи и отправляли к нему людей, показывавших путь римскому войску, и их всадники тревожили своими нападениями воинов Сертория во время осады Контребии, когда те выходили из лагеря за фуражом или продовольствием20. Кроме того, они даже осмеливались побуждать ареваков21 перейти на их сторону. Составив план войны, он стал решать, против какого врага или в какую провинцию направиться прежде всего, на побережье ли, чтобы защитить илеркаонов и контестанов22, союзные ему племена, или обратиться против Метелла в Лузитании.
Размышляя так, Серторий повел войско вдоль реки Ибер через дружественные ему области, не причиняя им какого-либо вреда. Достигнув земель бурсаонов23, каскантинов24 и граккуританов25, разоряя и уничтожая все посевы, он подошел к союзному городу Калагуррису Назике26. Наведя мост, Серторий форсировал реку рядом с городом и расположился лагерем. На следующий день он отправил квестора М(арка) Мария к аревакам и цериндонам27 ддя того, чтобы он набрал воинов среди этих племен и доставил оттуда хлеб в Контребию, называемую Левкадой28, рядом с которой имелся удобный проход из (земель) беронов, в какую бы область ни вести войско. И Г(ая) Инстея, префекта конницы, отправил в Сеговию29 и к племени ваккеев30 для вербовки всадников, приказав ожидать его с ним в Контребии (Левкаде). Отослав их, Серторий двинулся вперед, ведя войско через земли васконов31, и расположился лагерем на границах беронов32. На следующий день он выступил со всадниками, чтобы разведать дорогу, приказав пехоте двигаться в боевом порядке (quadrato agmine), и подошел к Варее33, сильнейшему в тех краях городу. Он прибыл к ним (беронам), ожидавшим его, ночью...

1. Имеется в виду Контребия (см. ниже), один из главных городов Кельтиберии, крепость племени лузонов, активно сопротивлявшаяся римлянам во время первой и второй Кельтиберских войн. Локализация вызывает споры среди ученых. Одни помещают ее близ Дароки, другие – в Боторрите (см.: Spann Ph.O. Quintus Sertorius and the Legacy of Sulla. Fayetteville, 1987. P. 198. N. 106).

2. Слово virtus мы предпочитаем в данном случае оставить без перевода, поскольку в рамках одного предложения оно означает и воинскую доблесть, и милосердие, а потому вряд ли может быть передано одним словом. Любопытно, что в этом единственном во всем фрагменте риторическом пассаже Ливий отмечает добродетели Сертория.

3. Совр. Эбро.

4. Кастра Элиа – город, более в источниках не упоминающийся. Располагался, по-видимому, недалеко от Контребии. Неясно, в чью честь он назван, поскольку среди наместников обеих Испаний, имена которых давались населенным пунктам (Граккурис, Брутобрига, Метеллин и др.), Элии неизвестны (Hubner E. Castra Aelia // RE. Bd III. 1899. Sp. 1767).

5. Это единственное сообщение о том, что Серторий возобновил в 70-х гг. практику размещения войск на зимние квартиры вне городов, которая имела место еще в 82—81 гг. (Plut. Sert., 6, 4).

6. По мнению Ж. Армана, это сообщение может указывать на намерение Сертория создать конницу на профессиональной основе (Harmand J. L'armee et le soldat a Rome de 107 a 50 av. n.e. P., 1967. P. 51. N. 184).

7. Т.е., по-видимому, подвластных Серторию общин Ближней Испании.

8. Если датировать описываемые события концом 76 г. (как это делаем мы вслед за В. Друманом и Б. Мауренбрехером, см. Приложение 3), то подобная речь приобретает особое звучание, если иметь в виду, что теперь приходилось сражаться не только с Метеллом, но и Помпеем.

9. Весьма любопытное свидетельство того, что Серторий давал сколь широкие, столь и туманные обещания туземной верхушке: с одной стороны, говорится о выгоде, которая для «провинции Испании» очевидна в случае его победы над сулланцами, с другой – не конкретизируется, в чем эта выгода может состоять. Более того, об этом говорится кратко (paucis) – несомненно, в силу щекотливости сей темы для Сертория.

10. Илеркаоны (илеркавоны) – племя в нижнем течении Ибера. В другом месте своего труда Ливий называет их илергавонцами (ilergavonenses – XXII, 21, 6). Ср. также: Plin. NH, III, 21 (ilergaones); Caes. BC, I, 60, 2 (illurgavonenses).

11. Примечательно, что Серторий по не вполне понятным причинам не пожелал взять на себя руководство на столь важном участке фронта и занялся второстепенной операцией, Перперна же либо из-за своей нерасторопности, либо из-за неточности инструкций не смог последовать указаниям главнокомандующего и допустил глубокий прорыв Помпея на восточное побережье Испании.

12. Несомненно, имеется в виду Гай Геренний (см. Приложение 1, №4). Искажение имени произошло, по всей вероятности, по вине переписчика из-за близкого соседства в тексте с именем Гиртулея (Munzer F. Herennius (7) // RE. Bd. VIII. 1913. Sp. 664).

13. Очевидно, после прорыва Помпея в глубь побережья Перперна и Геренний соединились, поскольку Плутарх пишет об их совместных действиях под Валентией (Pomp., 18, 3).

14. Под союзными общинами подразумеваются, видимо, прежде всего Италика и Гиспалис, в направлении которых и нанес вскоре свой удар Метелл.

15. Очевидно, такую уверенность вселяла в Сертория его победа над Помпеем при Лавроне.

16. Вероятно, в это время активность пиратов была в этих районах ниже, чем в конце 75 г., когда Помпей, хотя и владевший уже частью побережья, из-за их противодействия не мог наладить удовлетворительного снабжения войск по морю (Plut. Sert., 21, 5; Pomp., 19, 6).

17. Бероны – племя в среднем течении р. Ибер, жившее к северу от кельтиберов.

18. Автриконы, или автригоны, – племя, обитавшее между северным побережьем Испании и верхним течением Ибера.

19. Зимой 76/75 гг.

20. Эти пояснения указывают на то, что в предыдущем изложении об антисерторианских действиях беронов и автриконов речь, видимо, не шла.

21. Ареваки (также араваки, аруаки) – самое сильное из кельтиберских племен, обитавшее в низовьях р. Дурий (совр. Дуэро). Оказывали римлянам особенно долгое и упорное сопротивление, сражаясь с ними даже после смерти Сертория (см. гл. 3). Очевидно, агитация беронов и автриконов среди них особого успеха не имела.

22. Контестаны – племя, жившее, видимо, в восточной части совр. Мурсии, западнее Валенсии.

23. Бурсаоны – племя, обитавшее, возможно, в районе совр. Борхи.

24. Каскантины – жители города Касканта (совр. Касканте).

25. Граккуританы – жители города Граккуриса (Гракхуриса), основанного пропретором Ближней Испании Тиберием Семпронием Гракхом, завершившим в 179 г. 1-ю Кельтиберскую войну, на месте туземного Илуркиса. Местоположение города неизвестно; возможно, это совр. Альфаро на р. Эбро (Galsterer H. Untersuchungen zu romischen Stadtewesen auf der Iberischen Halbinsel. B., 1971. S. 13). Его население в значительной степени состояло из римлян и, вероятно, италийцев, что и обусловило его антисерторианскую позицию (Циркин Ю.Б. Древняя Испания. М., 2000. С. 174—175).

26. Совр. Калаорра.

27. Цериндоны – племя, в других источниках не упоминающееся; его земли находились предположительно в верховьях р. Дурий.

28. Контребия Левкада – город в землях беронов, предположительно между Логроньо и Пьяной. Не следует путать его с Контребией Лузонской, о которой шла речь в начале фрагмента.

29. Совр. Сеговия.

30. Ваккеи – сильное испанское племя, жившее по обоим берегам Дурия в её среднем течении. Южные ваккеи был покорены римлянами в середине II в., северные же продолжали сопротивление до сер. I в.

31. Васконы – племя, обитавшее между средним течением Ибера и предгорьями Пиренеев. Считаются предками современных басков.

32. Вероятно, имеется в виду граница беронов с автриконами.

33. Варея – город беронов на южном берегу верхнего Ибера, между ним и впадающей в него р. Ирегуа, восточнее совр. Логроньо. По сообщению Страбона (III, 4, 12), рядом с ним находилась переправа через Ибер.