Английский (топики/темы): My Favourite Film - Мой любимый фильм (1)

My Favourite Film (1)

Usually we see films either in the cinema or on the TV. But from time to time I go to the cinema. My favourite film is "War and Peace". The script of the film was written by Sergey Bondar-chuk and W. Solowjew. The Leningrad (now Sankt Petersburg) ballet-dancer Ludmila Saweljiewa played the main part. She played this role wonderfully.

The other parts were played by A. Ktorov (old Bolkonsky), 0. Tabakov (Nikolai), I. Skobzeva (Helena). Borodino struggle, hunting, the first ball of Natasha made a great impression on me.

My favourite film is "The Fate of a Man". This film is excellent. It is difficult to find other words to describe it. It has enormous vigour and delicacy, it is full of purity and hope.

"...A man is caught in the storm of war and loses everything. Black clouds surround him, and -yet he finds strength to bear up with it all; he finds strength to adopt a child, a destitute, helpless creature..."

All the great events and the feelings aroused are depicted with taste, tact and restraint. Тo wish to draw attention particularly to the extraordinary performance of the boy.

Even if the film has no other merits, the child scenes, so subtle, profound and lifelike, so full of tragic vigour — these scenes alone would win Bondarchuk the reputation of a great director.

Мой любимый фильм (1)

Обычно мы смотрим фильмы либо в кинотеатре либо по телевизору. Но время от времени я все же хожу в кинотеатр. Мой любимый фильм — "Война и мир". Сценарий к этому фильму был написан С. Бондарчуком и В. Соловьевым. Балерина из Ленинграда (ныне Санкт-Петербург) Людмила Савельева сыграла главную роль. Она сыграла ее замечательно.

Остальные роли сыграли А. Кторов (старый Болконский), О. Табаков (Николай), И. Скобцева (Элен). Битва под Бородино, охота, первый бал Наташи произвели на меня большое впечатление.

Мой любимый фильм также "Судьба человека". Это фильм замечательный. Трудно подобрать другие слова, чтобы его описать. В нем сочетаются огромная энергия и нежность, он полон чистоты и надежды.

"...Человек попадает в пучину войны и теряет все. Черные тучи окружают его, и все же он находит силы выстоять; он находит силы приютить обездоленного ребенка, беззащитное существо..."

Все большие события и великие чувства, которые появляются, изображены со вкусом, тактом и сдержанностью. Хотелось бы обратить внимание особенно на необычайную игру мальчика.

Даже если бы фильм не имел других достоинств, сцены с ребенком, такие искусные, глубокие и жизнелюбивые, полны трагической силы, — только одни эти сцены могли бы создать Бондарчуку репутацию великого режиссера.

Vocabulary:
enormous — огромный, ужасный
vigour — сила, энергия
delicacy — деликатность, щепетильность
purity — чистота, непорочность
to bear up — держаться стойко
destitute — лишенный чего-либо, нуждающийся
to arouse — возникать, появляться
to depict — изображать, описывать
restraint — сдержанность, самообладание
merit — достоинство

Помощь:

1. Прослушать произношение слова и перевод на howjsay.com . Направление перевода выберите один раз из списка, в дальнейшем оно сохранится. Для многократного повторения подводите стрелку мышки к выделенному слову в колонке слева.

2. Правила чтения слов смотрите здесь.

3. Подробный перевод в словаре Мультитран. (В часы перегрузок Интернета работает медленно, но словарь хороший.)

Темы:

1 Учебные сайты

2 Учебники (русск.)

3 Учебники (англ.)

Фонетика, грамматика

4 Фонетика

5 Грамматика

6 Разговорный язык

Учащимся

7 Экзамены

8 Топики

9 ГДЗ - англ. яз.

10 Словари и переводчики

11 Англ. для детей

12 Деловой английский

Практика

13 Аудио материалы

14 Книги, тексты

15 Сценарии, перев.

16 Тексты песен

17 СМИ - новости

18 Развлечения

Французский яз.

Испанский язык

Немецкий язык

Другие языки