Новый русско-английский разговорник.

Сост. Е.И. Лазарева, М.: Астрель: АСТ: Транзиткнига, 2006. - 382с.

Новый русско-английский разговорник содержит типичные модели фраз и выражений по широкому кругу тем. Английский текст снабжен практической транскрипцией, передающей звуки английского языка средствами русской графики. В конце разговорника дается краткий грамматический очерк английского языка, таблица неправильных глаголов.

Разговорник предназначен для российских граждан, выезжающих за границу.

Формат: pdf / zip

Размер: 28,8 Мб

Скачать / Download файл ifolder.ru

СОДЕРЖАНИЕ

ОБЩИЕ ПОЛЕЗ- 10 GENERAL USEFUL
НЫЕ СВЕДЕНИЯ ITEMS OF INFOR-

MATION

Приветствие 10 Greeting

Прощание 10 Parting

Обращение 11 Addressing

Знакомство 12 Making acquaintance

Встреча 13 Meeting

Формулы вежливости 15 The formulas of politeness

Согласие 16 Consent

Отказ 17 Refusal

Просьба 17 Request

Поздравление 18 Congratulation, wish пожелание

Сожаление, 19 Regret,

sympathy сочувствие

Приглашение 19 Invitation

Надобность 20 Need

Профессии 21 Professions

Возраст 24 Age

Семья 25 Family

Язык 26 Language

Время 27 Time

Время суток 30 Time of the day

Календарь 31 Calendar

Месяцы 31 Months

Дни недели 32 Days of the week

Климат, погода 33 Climate, weather

Цвета 35 Colours

Качества 36 Qualities

Туалет 38 Toilet

Числительные 38 The numerals

Количественные 38 Quantitative

Порядковые 41 Ordinals

Дроби и проценты 42 Fractions and pcrcents

Личные местоимения 43 Personal pronouns

Притяжательные 43 Possessive pronouns
местоимения

Вопросительные сло- 43 Interrogative words and

ва и выражения expressions

Употребительные на- 45 Common adverbs
речия

Меры веса, длины, 46 Measures of weight,

объёма length, volume

Вес 46 Weight

Длина 46 Length

Объём жидкостей 46 Volume of liquids

ВЫВЕСКИ И 47 SIGNBOARDS AND

НАДПИСИ (русско- INSCRIPTIONS
английские)

ВЫВЕСКИ И 50 SIGNBOARDS AND

НАДПИСИ (ачгло- INSCRIPTIONS
русские)

ПРИБЫТИЕ И 52 ARRIVAL AND

ОТБЫТИЕ DEPARTURE

Паспортный 52 Passport control
контроль

Таможня 54 Customs

На вокзале, в 57 At the railway station, at

аэропорту the airport

В автобусе 59 In the bus

В такси 60 In a taxi

ОБМЕН ВАЛЮТЫ. 61 CURRENCY

БАНК EXCHANGE. BANK

В ГОСТИНИЦЕ 66 AT THE HOTEL

Оформление номера 67 Checking in

Обслуживание в го- 70 Hotel services
стинине

Отъезд 74 Departure

В РЕСТОРАНЕ, 77 IN A RESTAURANT,
КАФЕ, ПАБЕ CAFE, PUB

Завтрак 78 Breakfast

Меню на завтрак 79 Breakfast menu

В ресторане 80 In a restaurant

Меню 83 Menu

Закуски 83 Hors d'oeuvres

Супы 84 Soups

Мясо, мясные блюда 85 Meal, meat dishes

Птица, блюда из 86 Poultry, poultry dishes
птицы

Дичь 87 Game

Рыба и морепродукты 87 Fish and seafoods

Молочные продукты 88 Dairy products

Овощи 89 Vegetables

Фрукты, ягоды, орехи 90 Fruit, berries, nuts

Напитки 91 Drinks

Десерты, 95 Desserts, confectionery
кондитерские изделия

Названия блюд, 96 Names of dishes,
гарниры garnishes

Англо-русское меню 96 Menu

Претензии 112 Claims

В пабе 113 In a pub

В ГОРОДЕ 115 IN THE CITY

Городской транспорт 117 City transport

Автобус. Трамвай 118 Bus. Tram

Метро 120 Underground/Subway

Такси 123 Taxi/Cab

Осмотр достоприме- 129 Sightseeing
чательностей

Почта, телеграф 137 Post office, telegraph

Телефон 141 Telephone

Бюро забытых вещей 146 Lost-property office

МАГАЗИН, 149 SHOP, SHOPPING
ПОКУПКИ

Одежда 157 Clothes

Обувь 161 Footwear

Галантерея, парфю- 162 Haberdashery, perfum-

мерия егу

Бытовая техника, 165 Domestic appliances,

фото- и радиотовары photo- and radiogoods

Книги, канцелярские 168 Books, stationery
товары

Табак 170 Tobacco

Цветы 171 Flowers

Подарки, посуда 172 Presents, crockery

Часы, ювелирные 174 Watches and jewelry
изделия

В продовольственном 176 In a food department

отделе

БЫТОВОЕ ОБСЛУ- 182 CONSUMER SER-

ЖИВАНИЕ VICE

Проявление плёнки, 182 Developing of film,

фотопечать photo printing

В парикмахерской 185 In a hairdresser's (в женской); In the bar­ber's shop {в мужской)

В косметическом 191 In a beauty parlour/

салоне salon

Ремонт бытовых 193 Repairmen of

приборов household appliances

Ремонт часов 195 Witch repair

В химчистке 196 In a dry-cleaner's

В прачечной 197 In a laundry

В обувной мастерской 199 In a shoe-repairing shop

ПУТЕШЕСТВИЕ, 202 TRAVEL, TRIPS ПОЕЗДКИ

На самолёте 202 By plane

На поезде 210 By train

На теплоходе 217 By ship

На автобусе 222 By bus

АВТОМОБИЛЬ 225 CAR

Прокат автомобиля 225 Rent a car

На бензоколонке 227 At the petrol station

На дороге в 229 On a road i

n the car автомобиле

Парковка 232 Parking

Поломка в пути 232 Damage

Авария 235 Accident

В автосервисе 236 At the service centre

ПРОВЕДЕНИЕ 241 LEISURE ДОСУГА

В театре 24 Г At a theatre

В кинотеатре 247 At a cinema

На концерте 251 At a concert

В музее, картинной 255 In a museum, picture

галерее gallery

В зоопарке 261 In a Zoo

В бассейне, аквапарке 264 In a swimming pool,
aquapark
На пляже 268 On the beach
Развлечения 269 Entertainments
В цирке 271 In a circus
СПОРТ 274 SPORTS
ОБРАЩЕНИЕ В ПО- 283 APPEAL TO THE РО-
ЛИЦИЮ
LICE

МЕДИЦИНСКАЯ 288 MEDICAL AID

ПОМОЩЬ Обращение к врачу 288 Consulting a doctor

Врачи 291 Doctors

Симптомы болезней 292 Symptoms ofdeseases

Болезни 293 Illnesses

Части тела 294 Parts of the body

Внутренние органы 29 A Internal organs of the body

У зубного врача 295 At the dentist's

В аптеке 298 At a chemist's, амер.
drugstore
ДЕЛОВАЯ 301 BUSINESS
ПЕРЕПИСКА CORRESPONDENCE

КРАТКИЙ ГРАММА- 305 ТИЧЕСКИЙ ОЧЕРК АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Таблица 325 неправильных, глаголов

Основные единицы 330 измерения, принятые в Великобритании

Формула перевода 330 шкалы температур

АНГЛО-РУССКИЙ 331 СЛОВАРЬ