take over

Фразовый глагол / Phrasal verb

Для фразовых глаголов цифра в круглых скобках означает порядковый номер в рейтинге Фразовых глаголов TOP 170.

Back / Назад к общему списку.

to take [teIk] - неправильный глагол: took [tuk] (II форма); taken [teIkn] (III форма)

take*over(*) (77) - чаще как: 1) захватить, овладеть, взять под контроль, прибрать к рукам (власть, бизнес и т.п.);

When Joe Romano took over the business,

he fired everybody and brought in his own people to run things.

Then he began to raid the company--

They took everything - the business, this house, your mother's car--

Когда Джо Романо прибрал к рукам/ захватил бизнес,

он уволил (сленг) всех и ввел/поставил своих собственных людей прокручивать делишки.

Потом он начал грабить компанию…

Они захватили все – компанию, этот дом, машину вашей матери…

Simba: Nala, we've been through this. I'm not the king. Scar is. -

Nala: Simba, he let the hyenas take over the Pride Lands. - Simba: What? (мультик "Король-Лев")

Симба: Нала, мы уже говорили об этом/мы уже (проходили) через эту (тему). Я не король. Шрам (scar – шрам, рубец) - король. -

Нала: Симба, он позволил гиенам захватить земли львиного прайда/стаи. - Симба: Что?

If we want to kill them off,” I said, “I don't think it's quite as easy as you try to make it.

But putting that aside for the moment, do we want to kill them off?” -

You mean,” yelled Higgy, “let them come in and take over?” -

“Not take over. Come in and co-operate with us.” (К. Саймак "Все живое")

Если мы хотим уничтожить их,” я сказал, “(А) я не думаю, (что) это действительно так же легко, как ты пытаешься изобразить это.

Но откладывая это/(этот вопрос) в сторону на минутку, (неужели) мы хотим уничтожить их?” -

Ты имеешь в виду,” вскрикнул Хигги, “позволить им вторгнуться и захватить (все)?-

Не захватить. Прийти и сотрудничать с нами.

2) реже - принимать, брать на себя (руководство, обязательства, ответственность и т.п.); принимать (должность и т.п. от другого);

When father died five years ago, my mother took over the business.

Когда отец умер пять лет назад, моя мать стала руководить делами.

Ricorso: Mr. Grissom asked me, as a personal favor, to take over the operation of his businesses until he returned.

Рикорсо: Мистер Гриссем попросил меня, как о личном одолжении, взять на себя руководство операциями по его бизнесу/(руководство его бизнесом), пока он (не) вернется.

Остальное редко: 3) овладеть, захватить в ином смысле (о чувствах, звуках и др.);

A deep rooted hostility has taken over Mr. Himbry's face.

Neither student budges, scared to even breathe.

Глубоко укоренившаяся враждебность охватила (Present Perfect) мистера Химбри лицо.

Ни один студент не шевелится, боясь даже дышать.

Mr. Blonde: Nobody's going anywhere. - Silence takes over the room.

Мистер Блондин: Никто (не) идет никуда. - Тишина охватывает комнату.

4) перевозить, отвозить; 5) перенимать

In the Cambridge International Dictionary of Phrasal Verbs:

take over sth or take sth over - 1) to get control of a company by buying most of its shares the equal parts into which the ownership of the company is divided; 2) to get control of an area of land or a political organization, usually by using force; 3) to start to use or live in a house or other building
take over (sth) or take (sth) over - to start doing a job or being responsible for something that someone else was doing or was responsible for before you
take over - to become more successful or powerful than something or someone else that is involved in the same type of activity

[ take ] 066 [teIk] v- (took [tuk]; taken [teIkn])

I: 1) брать, хватать; 2) захватывать, овладевать; 3) присваивать; 4) пользоваться, получать, приобретать; выбирать; покупать; 5) доставать, добывать; 6) принимать, соглашаться; 7) воспринимать, реагировать; 8) понимать, толковать; 9) охватывать, овладевать; захватывать, увлекать; 10) записывать; фотографировать; 11) вмещать;

II: 1) принимать (пищу, лекарства и т.п.); 2) ездить (на автобусе, такси и т.п.); 3) снимать, арендовать (помещение); 4) принимать (руководство, обязанности и т.п.); нести (ответственность и т.п.); 5) занимать (место); 6) держаться, двигаться (в каком-л. направлении); 7) занимать (позицию), придерживаться (мнения); 8) приобретать, принимать (вид, форму); 9) преодолевать (препятствие и т.п.); 10) изучать (предмет) и др.; ~ apart разбирать на части; анализировать, подробно рассматривать; ~ down – 1) снимать (со стены, с полки и т.п.); 2) записывать; 3) сносить, разрушать; ~ for принимать за;

[ over ] 071 ['ouvq] Примечание: Трудное слово. В качестве предлога (prep) оно относится к последующему существительному и воспринимается понятнее. В качестве наречия (adv) употребляется самостоятельно или в составе фразовых глаголов, где может передавать различные оттенки и нюансы, не свойственные русскому языку или употребляться как слово-паразит для благозвучия.

adv - указ. на: 1) местоположение или движение: а) нахождение или движение над чем-л. наверху, наверх; б) движение через что-л., пере-, to step ~ перешагнуть, to swim ~ переплыть; в) изменение положения, переворачивание, пере-, to roll ~ перекатывать(ся), to knock smb. ~ сбить кого-л. с ног; г) переход на противоположную сторону, измен. позиции, пере-, to go ~ to the enemy перейти на сторону неприятеля; д) приближение к какому-л. месту или лицу или переход к чему-л., под-, send her ~ to me пришли ее ко мне, he went ~ to the railings он подошел к перилам, to go ~ to see smb. зайти к кому-л. ; е) усилительное значение, обычно не переводится: over here (вот) здесь, over there (вон) там; there's a good spot ~ there есть хорошее местечко (вон) там;

2): повторение, переделывание, переобдумывание и т.п.- вновь, опять, еще раз, to do smth. ~ переделывать что-л.; it must be done ~ это нужно переделать;

3): а) тщательность выполнения действия, доведение его до конца, проверка: про-, пере-, to talk ~ обсудить, to check ~ проверить, to look ~ осмотреть, проверить; б) окончание чего-л., the lesson is ~ урок окончен; it's all ~ все кончено/закончено;

4): нерешенность, незаконченность: to lay ~ откладывать, отсрочивать;

5): распространение по всему данному месту, по всей территории и т.п. (часто all ~), they searched the town ~ они искали по всему городу; her face became red all ~ ее лицо покраснело;

6): передача или переход чего-л. от одного лица к другому, пере-, to hand smth. ~ to smb. передать что-л. кому-л.;

7): а) излишек, избытоквдобавок, сверх того, boys of twelve years and ~ мальчики двенадцати лет и старше; б) избыток или высшая степень качествачрезвычайно, сверх, he is ~ polite он в высшей степени вежливый человек; do not be ~ shy не будь слишком застенчивым и др.

prep - указ. на: 1) взаимное положение предметов, над, выше; сверх; через; по ту сторону, за; за пределами чего-л.; у, около чего-л., при, за;

2) характер движения, через, о; поверх, на; с, со; по, по всей поверхности;

3) промежуток времени, за, в течение, во время;

4) количественное превышение, свыше, сверх, больше;

5) превосходство в положении, старшинство, над; выше, старше;

6) источник, средство, через, через посредство, по;

7) предмет мысли и т.п., относительно, касательно, по поводу; предмет тщательн. рассмотрения, например: перечесть, вспомнить подробности и т.п.;

8) преодоление трудностей, справиться, оправиться и др.

Из книги Александра Васильева"Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".